lunes, 5 de diciembre de 2011

USOS DE "SE"

USOS DE "SE"

I.- En Oraciones Impersonales.

1.-
A) Verbos impersonales de fenómenos naturales.

B) Verbos impersonales gramaticalizados: haber, hacer y ser.

C) Verbos transitivos ( con O.D. o en uso absoluto):

C1.- Verbo en 3 persona plural.

Dicen que hará frío este año.

En Atenas han implantado el toque de queda.

Llaman a la puerta.


C2.- Verbo en 2 persona (singular o plural).

Aquí ganas mucho, pero trabajas demasiado.

En verano salís temprano de viaje y así no pasáis calor.


C3.- Verbo en 1 persona plural.

Este año vamos a tener que importar mucho.

Hemos hecho algunas avances en política exterior.


2.- ESTRUCTURAS.

Verbo transitivo + O.D. inanimado.

Se compra hierro viejo.

Se vende pan.

( N.B.: Nombres en singular / plural: "se" en or. Pasivas).


B) Verbo transitivo + O.D. animado.

Se auxilio a los heridos en el accidente.

Se desea un representante.


O.D. [+ animado] ----- [+ determinado] : + preposición "a" ------- verbo singular.

O.D. + animado] ----- [- determinado] : + preposición "a" -------- existe concordancia.

Se desea un representante. / Se desean representantes.


C) Verbo transitivo + or. Subordinada.

Se espera que mejore el tiempo.

Se piensa que acudirán a los tribunales.

D) Verbo transitivo en uso absoluto.

Se lee poco en España.

Se escribe en abundancia en estos tiempos.


E) Verbo intransitivo.

Se baila.

Se trabaja mucho aquí.

Se vive mal en los tiempos actuales.


N.B. Con verbos pronominales (atreverse, jactarse, quejarse, etc.) no es posible esta expresión impersonal.


3.- Todas estas estructuras con "se" coinciden en varios hechos básicos:

"acciones" de agente humano. [+ humano]

B) no hay referencia lingüística expresa a tal agente.

C) no poseen como sujeto gramatical entidad léxica, ni expresa ni sobreentendida.

D) cumplen una indicación genérica, indeterminada, colectiva.

(C) y ( D) las caracterizan como impersonales.

y (B) las ponen en relación con otros tipos de oraciones ( vid. Cáps. II, III, IV).

N.B.:
Unos: el "se" debe ser considerado sujeto. /No.

Otros: es un marcador o indice de Impersonalidad: ====> "se" indica la existencia de un

agente humano subyacente que, caso de ser expresado en la oración, asumirá la función de sujeto.


II

"SE" EN ORACIONES PASIVAS

1.- Verbo transitivo.

Uso pasivo posible, pero de escasa frecuencia en la pasiva perifrástica.

Hecho compensado por el uso de la pasiva con "se" (pasiva refleja).


2.- ESTRUCTURA.

Se + verbo en forma activa ( 3 persona) + sujeto de "cosa".

Se recibió el giro ayer.

Se han suspendido las negociaciones.

Se rechazara su propuesta.

Se alquilan casas.


El verbo ha de ser "ser" y "estar" usado como transitivo.


3.- ORS. IMPERSONALES CON "SE" / PASIVAS CON "SE".

El criterio semántico no sirve.

Por la forma:

Impersonal:

prep. "a" + O.D. [+ animado]

B) No es posible preposición + S.N. = función sujeto.

C) S.N.: concuerda obligatoriamente en número con el verbo ====> función sujeto

[- impersonal].

Se buscan representantes.

C1.- No concordancia / + concordancia.


A1.- Presencia /ausencia de la prep. "a".

A2.- S.N. [+ animado], [+ determinado] ====>preposición: impersonal / reflexivo,

reciproco.

Se amonestara a los infractores. / Se amonestaran los infractores.


A3.- S.N. [ - animado]: pasiva.

A4.- La prep. "a" marca al S.N. como Objeto de la or. ===>[- verbo en plural]

A5.- S.N. [+ animado], [- determinado], no prep. ==> concordancia ==> sentido pasivo ( no

reflexivo, ni reciproco).

Se necesitan directores técnicos.

Confusión si hay determinación ( indefinida):

Se necesitan unos directores técnicos.

Se necesitan tres directores técnicos.

Aunque pensamos que en estos casos se selecciona también el sentido pasivo.


MODUS Y DICTUM:

Por el modus no puede ignorarse la concordancia.

Dos premisas:

1.- ORS. Personales / impersonales.

2.- A una oración activa transitiva <----> una or. Pasiva.

Los nombres [+ animados] [- determinados] se comportan en este punto como los de

cosa.

Consecuencias:

Nombres [+ animados] [ + determinados]: impersonales ----> No pasivas.

2) [+ animados][- determinados], [- animados][- determinados]:

[- concordancia]: impersonales.

[+ concordancia]: pasivas.

3) Cuando el nombre va en singular la diferencia formal de la concordancia queda

neutralizada.

4) El español posee dos maneras de construir una oración pasiva:

Transitiva personal <------> perífrasis ser + participio.

B) Transitiva impersonal <------> concordancia nombre, verbo:

Los hechos básicos en las impersonales con "se" se cumplen aquí:

4b1) son acciones que requieren siempre un agente humano.

4b2) no hay referencia lingüística expresa a tal agente.

4b3) la indicación que se realiza es genérica, indeterminada.

Diferencia localizada en el plano sintáctico:
Las impersonales no poseen sujeto gramatical ( ni expreso ni sobreentendido).

Las pasivas con "se" si lo tienen (es el O.D. de la expresión impersonal).

"Se" indica la existencia de un agente humano subyacente que, en caso e ser expresado

en la or., asumiría la función de C. Agente.


III

"SE" EN ORACIONES "MEDIAS"

1.- La voz o diatesis: relación entre el verbo, el sujeto y el objeto de una or.

Tres posibilidades:

Activa: el sujeto es el agente de una acción ejercida sobre un objeto distinto del sujeto.

B) Pasiva: el sujeto corresponde al objeto de un verbo activo en una construcción

subyacente.

C) Media: el sujeto - sea o no agente- es al mismo tiempo el objeto de la acción.

2.- La construcción pasiva tiene las formas (= procedimientos sintácticos):

Ser + participio.

Se + verbo en forma "activa" + nombre concertado con el verbo.

3.- ¿ Y la voz media ?

No tiene una forma especifica y privativa.

Relación de identidad entre sujeto y objeto que define a la voz media.

3a) Reflexiva:

Cumple: el sujeto de la or. es al mismo tiempo el objeto de ella.

3b) La gripe se cura con estas pastillas.

Sujeto gramatical [ - animado].

Forma "se".

Verbo transitivo.

---> Igualdad de estructura con las or. Pasivas con "se".


DIFERENCIAS PASIVAS / MEDIAS.

Referencia a un agente no explícito / el agente puede ir o no explícito.

La gripe se cura muy lentamente.

b) Agente [+ humano] / [- humano]

b1) La condición para que en una or. media el agente sea [+ humano] es que vaya

explícito.

4) El sujeto de la or. media: [ + - agente] real.

Sujeto [- animado] ==> [- agente] ---> "se" (= O.D.).

5) Verbos transitivos con uso medio.

El O.D. de la transitiva pasa a ser sujeto de la media.

Agente [- humano]:

Activa = sujeto / media = complemento ( = "con" + S.N.).

6) El agente no expreso:

No es fácil determinar si es [ + - humano] ==> la interpretación como pasiva o media es

dudosa.

7) la formulación media alterna con la activa intransitiva; en esta desaparece la referencia

al agente y es el sujeto el que resulta directamente presentado como tal.

Los comercios (se) abren a las cuatro de la tarde.

8) Uso de construcciones medias con pronombre personal átono en función de O.I.; este

pronombre establece una relación de pertenencia entre el sujeto de la or. y la persona

implicada.






IV

SE EN ORACIONES REFLEXIVAS

1.- Or. Medias con sujeto de cosa.

- Or. Medias con sujeto [+ humano]; [+ agente].

- Or. Medias con sujeto [+ humano], [- agente]

[+ humano] la forma es cualquiera de las del paradigma completo en concordancia con la persona del sujeto y del verbo.


Singular. Plural

1 persona. me. nos

2 persona. te. os

3 persona. se. se


2) [+ humano], [- agente], "cambios físicos":

Sus verbos indican cambios acaecidos en el sujeto independientemente de su voluntad y

de su actuación.

También " cambio anímico".

N.B. Estos verbos pueden usarse como transitivos con O.D. de persona distinta a la del sujeto.

3) Verbos de "cambio o devenir" en construcción perifrástica ( con sustantivo o adjetivo).


LAS ORACIONES REFLEXIVAS

El sujeto del verbo es al mismo tiempo objeto.

b) El sujeto del verbo es a la vez agente y paciente.

Por (a) pertenecerían a las or. Medias.

Por (b) son un grupo especial de las or. Medias.

Pron. Reflexivo en función de O.D. o O.I.

Cuando el verbo lleva O.D. distinto del sujeto, el reflexivo es O.I.

1.- Verbos transitivos de "movimiento".

2.- Verbos que indican "cambios de postura" del cuerpo.

3.- Verbos "factitivos": reflexivos o medios: la situación selecciona el valor.

- El valor causativo de estos verbos persiste fuera de la construcción reflexiva.

4.- Verbos de "cuidados corporales" que son causativos.
5.- Verbos que designan acciones voluntarias o involuntarias: reflexivos o medios según la situación.



LAS ORACIONES RECÍPROCAS

Oraciones con sujeto plural o múltiple, en las que cada una de las unidades que constituyen el sujeto es al mismo tiempo objeto de las demás.

Posible presencia de elementos de refuerzo como: mutuamente, uno(s) a otro(s), entre sí, etc.

Van siempre en plual, con lo cual el paradigma queda reducido a :


plural

1ª persona nos

2ª persona os

3ª persona se


CUATRO TIPOS DE ORACIONES

Impersonales. Pasivas. Medias. Reflexivas.

Con la función se (o paradigma completo) se reducen a dos:

Impersonales:

Porque en las pasivas el índice o marcador de la clase de oración no es se, sino la concordancia.

b) Medias:

Porque las reflexivas sólo son un subgrupo.

Hechos sintáctico-semánticos básicos para los usos de "se".

El agente real está expreso o no:

[-] en impersonales y medias.

[+] en las reflexivas.

b) El agente real [+- humano]:

[+ humano] en las impersonales y reflexivas.

[- humano] en las medias.

c) El agente coincide o no con el sujeto.

[- coincide]: impersonales y medias.

[+ coincide]: reflexivas.

d) El sujeto y el objeto de la or. son idénticos (= representables por la misma unidad léxica) o no.

[- ] en las impersonales.

[+ ] en las medias y reflexivas.




IV

"SE" CON VERBOS DE MOVIMIENTO

Usos de "se":

"Se": forma simple (o no pronominal).

Se: forma pronominal ( o léxica).

2. Usos de "se" con verbos de " movimiento":

Intransitivos ==> punto de destino y de origen ( un "a donde" y un "de donde").

Los complementos pueden estar explícitos o no.

IR. IRSE

VENIR. VENIRSE

SALIR. SALIRSE

ENTRAR

MARCHAR. MARCHARSE

CAER. CAERSE

VOLVER. VOLVERSE

ESCAPAR. ESCAPARSE



CONCLUSIONES:

El uso de la forma pronominal no es, en la mayor parte de los casos, algo que dependa caprichosamente de la voluntad del hablante.

b) Con los verbos intransitivos de movimiento, el uso de la forma pronominal esta relacionado con hechos de la estructura sintáctica ( expresos o no).

c) El pronombre establece un lazo especial entre el sujeto y el lugar "de donde", el complemento de origen del movimiento.

d) De este lazo especial derivan efectos secundarios de sentido, que dependen mucho del contexto ( lingüístico o no).

Verbos transitivos de movimiento:

LLEVAR. LLEVARSE

TRAER. TRAERSE



VI

"SE" CON VERBOS TRANSITIVOS

Verbos transitivos que pueden usarse en forma pronominal.

La presencia o ausencia del pronombre no es caprichosa.

2. Sin el "SE" , esos verbos expresan simplemente una acción transitiva (...)

Con el " SE", esa acción se refuerza considerablemente y resulta aplicada con intensidad al sujeto. Este va efectuando esa acción para si, con mas o menos lentitud. Este "se" dirige la acción al sujeto como algo intimo y duradero, de modo que su significación es "para su ser"', " para su individuo".

3. Esta opinión localizada en las referencias al refuerzo de la acción y a su aplicación intensa al sujeto es una explotación de la llamada "construcción media", cuya finalidad es convertir al sujeto de una oración en objeto de la misma -sin que adquirir esta función signifique abandonar aquella.

Ayer comí muy bien.

Ayer comí paella.

Ayer comí una paella y un filete asado.

En todas el sujeto es presentado como agente de la acción de comer.

Si incluimos un pronombre:

* Ayer me comí muy bien.

* Ayer me comí paella.

* Ayer me comí una paella y un filete asado.

Se necesita un objeto [+ determinado]: lo que se "enfatiza", lo que adquiere un valor especial es la relación entre el sujeto y un objeto determinado.

El recurso que la lengua utiliza para poner de relieve esa relación sujeto-objeto, es duplicar la referencia al sujeto, presentandolo como otro objeto.

La relación mencionada se traduce en varios efectos de sentido.

4. Verbos por su significado (agrupación).

a) Para que se utilice la forma pronominal es necesario que la or. tenga O.D. determinado.

Verbos que significan 'ingerir alimentos 'sólidos o líquidos'.

B) Verbos:==> 'procesos mentales'.


CONCLUSIÓN.-

El hecho sintáctico que aglutina todos los usos pronominales comentados es la inserción de un pronombre que representa al sujeto de la or.

El hecho semántico general concomitante es el establecimiento de una relación especial entre el sujeto y el O.D. de la or.

Esto se traduce en el habla en una larga y variada serie de efectos de sentido; algo que tiene su lugar en el estudio del léxico mejor que en el de la sintaxis.


VII

"SE" CON VERBOS INTRANSITIVOS

Alternancia con la forma simple ---> diferencia en el plano del significado.

Aparece un pronombre que introduce al sujeto en el predicado en calidad de objeto.

Semánticamente se trata de la relación sujeto-verbo, que en los casos de menor diferenciación se traduce en una idea de énfasis y en los de mayor en la existencia dqe significados distintos.

DORMIR. DORMIRSE

ESTAR. ESTARSE

MORIR. MORIRSE

QUEDAR. QUEDARSE


CONCLUSIÓN.- Los verbos "pronominales"


Hechos sintácticos:

Relación entre el sujeto y el complemento de origen, el lugar " de donde"

Relación entre el sujeto y un O.D.

Relación entre el sujeto y el verbo.

Con la inserción del sujeto en el predicado mediante el pronombre correspondiente, se traduce en el discurso una larga serie de sentidos mas o menos diferenciados.

Estos sentidos tienen su lugar en el diccionario y no en la sintaxis.


APÉNDICES

SE que aparece en las secuencias se lo, se la, se los, se las, en las que funciona como

O.I., o sea, equivale funcionalmente a le, les.


ESQUEMA:

* le lo. se lo. les lo. se lo

* le la. se la. les la. se la
---------->. ------------>
* le los. se los. les lo. se los

* le las. se las. les las se las


No hay diferencia formal entre el singular y el plural.

Tampoco entre masculino y femenino ( como ocurre con le, les).

Leísmo.

Por otros motivos pueden aparecer las secuencias anteriores:

Se comió entero el pollo. ------> Se lo comió entero.



II

Verbos del español de solo uso pronominal.

Es un asunto léxico ----> diccionario.

Con sujeto de persona.

Con sujeto de cosa.

Casi siempre uso pronominal.



III

Verbos en forma pronominal que exigen una preposición no presente con forma no pronominal.

El sujeto de una oración suele pasar a complemento con preposición en formación media.

Cuando el sujeto de la oración media es de cosa la preposición que aparece normalmente es con.

Cuando el sujeto es de persona, con alterna con de y por.

Casos en que la forma pronominal y la preposición son concomitantes.

Con las dos posibilidades anteriores.
IV

La forma pronominal cambia de significado.